An abbreviation of Cantonese profanity "Diu Nei Lo Mo", which means to "fuck your (old) mother" (literally).

**Notes on Usage: In practical use, DNLM is a word to convey rage, disappointment and disapproval towards anyone or anything, even if the sentence do not consist of "you" as an object.
1. The fucking government, I DNLM!
2. DNLM, where did I lose my ID card?!
Por Prof. Cantonese (uncertified) 28 de abril de 2012

Correo diario gratis.

Escribe tu dirección de email abajo para recibir nuestra Palabra Urbana del Día gratuita cada mañana

Los emails se envían desde daily@urbandictionary.com. Nunca te enviaremos spam.

×