Top Definition
Puerto Rican term for marijuana. When it would sound awkward in a sentence, it's shortened to "nena." A number of verbal expressions are made up around its existence, such as the following:
"Blowing la nena" - smoking weed.
"Getting la nena through" or "doing la nena" - smuggling weed.
"La nena's getting too hard to sell."
"You got any nena?"
"He spent last night blowing la nena."
"He got la nena through at JFK."
Por The Red-Hatted Plumber 26 de octubre de 2005
Correo diario gratis.

Escribe tu dirección de email abajo para recibir nuestra Palabra Urbana del Día gratuita cada mañana

Los emails se envían desde daily@urbandictionary.com. Nunca te enviaremos spam.

×